索什揚·阿列克謝 作品

第356章 塔洛斯·瓦爾科蘭


                 為了奪回一艘戰艦,他們又失去了一艘戰艦,還失去了領袖,當脫離追擊後,破碎之鷹的戰士們都感覺自己陷入了一個黑暗而諷刺的笑話中。

  只有他,心緒複雜,行走在黑暗的船艙裡。

  最終,他來到了導航室。

  導航室的照明比艦船其他的房間和走廊要強一些,被外部圖像反饋用的近三十個顯示屏顆粒狀的光線所照亮。

  它們將它們灰色的炫光投射至導航室各處,將中央的圓臺漂白如雪。營養液的氣味飄散在空氣中。

  她不在水中。

  自從他們奪得詛咒回聲號的幾個月裡,即使是半個艦體被擦碰或是被火焰清洗了一遍時,當她需要與艦船的機魂保持最深厚的聯繫時,導航員奧塔維亞就會使用營養池5。

  前第八軍團藥劑師,現破碎之鷹戰幫的領袖亦是先知,綽號“靈魂獵手”的塔洛斯·瓦爾科蘭曾接觸和了解過領航室的前任囚犯,也能深刻理解絕大多數領航員們拒絕在營養液中呆太久的原因。

  奧塔維亞私人空間的空氣中與混合著細微洩漏出的化學氣味的混合物,汗液的滴答聲,她存書的黴邊和她秀髮中並不難聞的天然油脂的味道,即使她剛洗過。

  塔洛斯走到池子的周圍,接近了面對著顯示器的座位。

  每個屏幕都顯示著船體外殼不同的位置,還有他們上方的虛空,還有幾個播放著他們繞軌道環行的世界,和與之對比鮮明的月亮。

  “奧塔維亞。”

  她睜開了眼睛,看向他時帶了些許模糊的睡意,但很快消失了。

  奧塔維亞的黑髮系成一個馬尾,從絲質的手帕處垂下。

  “你醒了。”

  她說道,沒有停下手上的動作。

  “和你一樣。”

  “是的,儘管我不願甦醒。”

  她的嘴唇展露出半個微笑。

  “你夢到了什麼?”

  “我基本什麼都沒記住。”

  戰士向她指了指面前屏幕上的世界。

  “你知道這個世界的名字嗎?”

  她點了點頭。

  “塞提姆斯告訴過我,我不知道你為何想回到這裡。”

  塔洛斯搖了搖頭。

  “我也不知道,我的記憶還在被幻視弄暈前的碎片裡。”

  他輕嘆了口氣。

  “家,至少是我們的第二個家,在諾斯特拉姆

  之後,就是薩爾古拉薩了,一個腐朽的世界。”

  “它已經被殖民化了,雖然只有少量的人口,最近才開始的殖民。”

  “我知道。”

  “那麼你想做點什麼?”

  “我不知道。”

  奧塔維亞轉身坐進她的座位,依然披著她絲質的毯子。

  “這屋子總是很冷。”

  她抬頭看向他,等他說話。

  當他毫不言語時,意識到了自己的無話可說。

  “航行到這很困難,星炬沒有從泰拉照耀到這裡這麼遠,邊緣地帶比黑暗還黑。”

  “我能問問這是什麼感覺嗎?”

  領航員說話的時候把玩著她頭髮上的髮卡。

  “亞空間在這裡是黑暗的,完全的黑暗,這裡的色彩全是黑色,你能想象一千個黑色的幽影,每一個都比上一個黑暗嗎?”

  他搖了搖頭。

  “你是在讓我想象一個不同於實體宇宙的概念。”

  “很冷。

  ”她邊說邊側過臉。

  “一種顏色怎麼會變得冰冷呢?在黑暗之中,我可以感受到那些常理不可忍受的存在:直衝船體的靈魂尖嘯,還有獨自遨遊、冷漠的瘤狀物,”

  “瘤狀物?”

  “我只能這麼形容它們了,巨大的,無可名狀的毒液和苦痛的實體,帶著惡意的智慧體。”