第39章 兼職
文獻不是很厚,不過每人三頁紙張
大概十分鐘不到葉葉就翻譯完了
那個年輕人拿了葉葉的翻譯的資料開始校對,最後朝著王主編點頭
那就是妥當了,葉葉對自己的英文還是有信心的,等著看梁翠翠的結果
梁翠翠的英語基礎薄弱一點,別人最後看在是一起來的份上,問了梁翠翠
“我們其實也收原創的故事,這位同學可以考慮一下寫作投稿,過稿的話,報酬也是很豐厚的”
“現在文藝界正是噴井發展的階段,是蓬勃發展的黃金時期
寫作,不僅僅意味著豐厚的酬勞回報,更蘊含著深遠而豐富的意義
文字也是記錄歷史、傳承文化的重要載體
優秀的文學作品承載著時代的記憶和人類智慧的結晶,可以啟迪後人,激發他們對真善美的追求
文字工作既能帶來實際的經濟收益,也能充實人們的精神世界”
梁翠翠明白了,自己的英語水平,還沒達到別人的要求
梁翠翠有些失落
葉葉想起前世各類文學著作,那些作者,憑藉文字,也是掙的盆滿缽滿
“翠翠,當個作家也很好,我們一起試試”
從出版社出來,葉葉和梁翠翠又有了事情做
兩個人共同寫作,一同翻譯國外的文學作品
為了鼓勵好朋友,也為了提升梁翠翠的英語水平,葉葉和梁翠翠說好,由梁翠翠先翻譯一遍,不會的地方先空著
葉葉檢查校對的時候順便補齊空白,然後由梁翠翠將翻譯的文件工整抄寫一遍,獲得的報酬,葉葉說五五分成
梁翠翠不同意“我這屬於是你給我學習機會了,我哪裡還敢要報酬”
“你也參與了翻譯工作,自認是要拿報酬的。翠翠,別太見外,我們是好朋友”
“那也不能五五分,而且我還住你家的房子”
“你是來給我作伴的”葉葉想起姚程懷“以前在老家,姚程懷都不敢讓我一個人住的”
不過也是那會兒找麻煩的人多
現在回到首都,這邊沒了那些麻煩,姚程懷那傢伙,出去都不帶和自己說一聲了