第39章 兼職

 文獻不是很厚,不過每人三頁紙張 

 大概十分鐘不到葉葉就翻譯完了 

 那個年輕人拿了葉葉的翻譯的資料開始校對,最後朝著王主編點頭 

 那就是妥當了,葉葉對自己的英文還是有信心的,等著看梁翠翠的結果 

 梁翠翠的英語基礎薄弱一點,別人最後看在是一起來的份上,問了梁翠翠 

 “我們其實也收原創的故事,這位同學可以考慮一下寫作投稿,過稿的話,報酬也是很豐厚的” 

 “現在文藝界正是噴井發展的階段,是蓬勃發展的黃金時期 

 寫作,不僅僅意味著豐厚的酬勞回報,更蘊含著深遠而豐富的意義 

 文字也是記錄歷史、傳承文化的重要載體 

 優秀的文學作品承載著時代的記憶和人類智慧的結晶,可以啟迪後人,激發他們對真善美的追求 

 文字工作既能帶來實際的經濟收益,也能充實人們的精神世界” 

 梁翠翠明白了,自己的英語水平,還沒達到別人的要求 

 梁翠翠有些失落 

 葉葉想起前世各類文學著作,那些作者,憑藉文字,也是掙的盆滿缽滿 

 “翠翠,當個作家也很好,我們一起試試” 

 從出版社出來,葉葉和梁翠翠又有了事情做 

 兩個人共同寫作,一同翻譯國外的文學作品 

 為了鼓勵好朋友,也為了提升梁翠翠的英語水平,葉葉和梁翠翠說好,由梁翠翠先翻譯一遍,不會的地方先空著 

 葉葉檢查校對的時候順便補齊空白,然後由梁翠翠將翻譯的文件工整抄寫一遍,獲得的報酬,葉葉說五五分成 

 梁翠翠不同意“我這屬於是你給我學習機會了,我哪裡還敢要報酬” 

 “你也參與了翻譯工作,自認是要拿報酬的。翠翠,別太見外,我們是好朋友” 

 “那也不能五五分,而且我還住你家的房子” 

 “你是來給我作伴的”葉葉想起姚程懷“以前在老家,姚程懷都不敢讓我一個人住的” 

 不過也是那會兒找麻煩的人多 

 現在回到首都,這邊沒了那些麻煩,姚程懷那傢伙,出去都不帶和自己說一聲了