最小節奏 作品

第九二〇章苦行操

“從衰憂中立威成令,達昂瑟儂人啊,光就是令。”這句達昂瑟儂的刀楔令,不知被誰忽而吟哦而起。

一下子,這些浩戈掣起風鳴的達昂瑟儂族鐵騎武士,渾整盤結陣腳,諧動開闔的力量變遷,銳拔浩志。各自律動如法的形變中,賁現靈致銳透的張力。

漸次伴隨上族宗達昂努誦辭音聲的、達昂瑟儂鐵騎武士,也跟頌上那些精緻美觀、元音飽滿的、輔音剛直的音頻。

族宗達昂努這才頌了詩闕最後的部分:

“隨暗光模糊沉迷於蠱惑的心靈哦,崎嶇盤亙在低徊不暢的苦濁風中。靈魂中難以避開凶兆的虛妄與悲厲。是比最黑的夜晚還要沉淪的荊棘叢林。但是,光照時,會迸發芳花挺拔的屈折高枝。這些用於比對性靈屬性的參照系。是沉澱悲壯萬感的土壤。藪摩葉嘉剎歌者。”

在達昂瑟儂,那些苦難與悲慟落渣的地方,本來就是族人們的忌諱。他們甚至拒絕談論:那些距離美感走得太遠的地方。

也許為了闡述宗義,族宗達昂努為之補助了——自己即時的詮釋辭。

“歡笑,用歡笑記不準。憂愁用憂愁記不牢。但是,可親的達昂瑟儂人啊,喜嬗和憂鬱,卻可以用最深邃的苦難記得準而牢。因為,達昂瑟儂祭禮司儀的刀楔令說:唯有苦行,包含了全部的痛覺。他們是確鑿和深邃註解——生命完整感覺火的唯一標誌。”

“這最後的詩闕,就是達昂瑟儂人感觸苦行生命的極點。達昂瑟儂的鐵騎武士心與手中的戈,都是重載。”鐵騎令昂格於薩道。

“苦志奧義裡的怒濤哦,我知道:族宗達昂努的一顆心,正被紛惑之蠱,熬爛成思覺的疼痛。光明輝煌的太陽尊,這些真正令心不忍猝讀的音聲修辭……律瑟久真記住了。”

律瑟久真知道:第三闕苦行操,被稱之為黑法。是不可以用單純的修辭化釋散的。