金吾不禁夜 作品
第一百五十章 蝴蝶的語言(四)
“他怎麼發瘋了?”斯內普問。
“皮皮鬼跟他說,要籤契約,把他趕出去。”波莫納無奈得嘆了口氣“我真搞不懂,他怎麼拿我們撒氣。”
“他知道自己不屬於這裡,對吧?”斯內普又問“他有一個莊園。”
“我想他缺的是玩伴。”波莫納說“保羅精心設計了一個‘樂園’,卻沒人願意來玩,為了找人玩他才離開的莊園。”
“你在同情他?”斯內普不可思議得說。
“我不知道……我告訴阿不思,同情要讓正義得以堅持。”波莫納看著他說“可是他造了那麼多孽,只是為了找人和他一起玩?”
“別想他了。”斯內普說,摟著她的腦袋,親了一下她的額頭“我來對付他。”
波莫納趁機回抱了。
她感到了溫暖和安全,所以他沒有墮落,對嗎?
她聽到了沙沙的聲音,即像是衣物摩挲發出來的,又像是蛇低語時發出來的。
據說路西法是因為驕傲而墮落的,當他變成蛇,誘惑伊甸園裡的亞當和夏娃偷吃禁果時,倘若真如奧古斯丁說,人的墮落是出於另一人的勸說,那麼我們必須從考察這勸說者本人是因何墮落的。
如並非每一種激情——就我們遭受激情之苦來說——都是罪。因此若是有人說如果我們遭受懼怕,它就不是罪。這是從人的角度出發,給自己下的判決,儘管在神的眼裡看來或許並非無罪。
她抬起手,輕觸著他的臉,雖然他的額頭上沒有偷羊賊的烙印,卻一看就是壞人。
將壞人引入自己的家裡肯定是個壞主意,但她還是那麼做了。
“阿不思說我是極其聰明的人,但我覺得我不是。”
“你是傻瓜。”他順著她的話說。
她覺得傷心,卻不難過“你是什麼變的?”
他困惑得看著她。
“撒旦變成了伊甸園裡的蛇,他犯了驕傲的原罪,你呢?”波莫納說。
他邪惡得笑了起來。
“你猜。”他略帶輕佻得說。
波莫納拉著他的手,離開了人來人往的走廊,來到了辦公室裡。
如並非每一種激情都是罪,我們遭受懼怕,它就不是罪,那她要做的也不是罪。
地鐵裡的人們,如果不是想要活著,誰會驚慌失措得找活路呢?
生命有美好,值得眷戀的東西,並不是對所有人來說,死亡都是解脫。
等門關上後,她沒有急著用熒光閃爍。
黑暗有時能擋住人的視線,方便自由行事,不然城堡裡的孩子們為什麼那麼喜歡夜遊呢?
“皮皮鬼跟他說,要籤契約,把他趕出去。”波莫納無奈得嘆了口氣“我真搞不懂,他怎麼拿我們撒氣。”
“他知道自己不屬於這裡,對吧?”斯內普又問“他有一個莊園。”
“我想他缺的是玩伴。”波莫納說“保羅精心設計了一個‘樂園’,卻沒人願意來玩,為了找人玩他才離開的莊園。”
“你在同情他?”斯內普不可思議得說。
“我不知道……我告訴阿不思,同情要讓正義得以堅持。”波莫納看著他說“可是他造了那麼多孽,只是為了找人和他一起玩?”
“別想他了。”斯內普說,摟著她的腦袋,親了一下她的額頭“我來對付他。”
波莫納趁機回抱了。
她感到了溫暖和安全,所以他沒有墮落,對嗎?
她聽到了沙沙的聲音,即像是衣物摩挲發出來的,又像是蛇低語時發出來的。
據說路西法是因為驕傲而墮落的,當他變成蛇,誘惑伊甸園裡的亞當和夏娃偷吃禁果時,倘若真如奧古斯丁說,人的墮落是出於另一人的勸說,那麼我們必須從考察這勸說者本人是因何墮落的。
如並非每一種激情——就我們遭受激情之苦來說——都是罪。因此若是有人說如果我們遭受懼怕,它就不是罪。這是從人的角度出發,給自己下的判決,儘管在神的眼裡看來或許並非無罪。
她抬起手,輕觸著他的臉,雖然他的額頭上沒有偷羊賊的烙印,卻一看就是壞人。
將壞人引入自己的家裡肯定是個壞主意,但她還是那麼做了。
“阿不思說我是極其聰明的人,但我覺得我不是。”
“你是傻瓜。”他順著她的話說。
她覺得傷心,卻不難過“你是什麼變的?”
他困惑得看著她。
“撒旦變成了伊甸園裡的蛇,他犯了驕傲的原罪,你呢?”波莫納說。
他邪惡得笑了起來。
“你猜。”他略帶輕佻得說。
波莫納拉著他的手,離開了人來人往的走廊,來到了辦公室裡。
如並非每一種激情都是罪,我們遭受懼怕,它就不是罪,那她要做的也不是罪。
地鐵裡的人們,如果不是想要活著,誰會驚慌失措得找活路呢?
生命有美好,值得眷戀的東西,並不是對所有人來說,死亡都是解脫。
等門關上後,她沒有急著用熒光閃爍。
黑暗有時能擋住人的視線,方便自由行事,不然城堡裡的孩子們為什麼那麼喜歡夜遊呢?